SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ
新闻> 国际热点> 正文

木须肉炒锅都有英文名了

南国都市报 2018-11-20 09:27

据新华社伦敦11月18日电(记者张代蕾)不久前,又一条中式英语词汇addoil(加油)被英国牛津大学出版社旗下的《牛津英语词典》收录,引发不少中西方媒体关注。

tweet(发推文)和selfie(自拍),都是新近产生的词汇。鉴于它们在短时间内产生巨大的社会影响,很快就被添加到《牛津英语词典》中。

牛津大学出版社(中国)词典总编辑刘浩贤说,还有一些词尽管使用不是很频繁,但因为具有特定的文化、历史或语言意义,也会被收录。这些有中国血统的英文词汇中,不少与中国食物和传统文化有关。比如,食物领域有hoisin(海鲜)、mooshupork(木须肉)、shumai(烧卖)、wok(炒锅),服装领域有qipao(旗袍)、samfu(衫裤),医学方面则有qigong(气功)、tuina(推拿)等。

新闻推荐

火了!孕妈临产前突来灵感命中八千万元彩票大奖

火了!孕妈临产前突来灵感命中八千万元彩票大奖商报综合消息近日,据美国媒体报道,一位来自纽约州的亚裔女性金伯利-杜美佳在...

SSI ļʱ
SSI ļʱ
相关新闻
SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ