SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ
娱乐> 电影大观> 正文

中国电影“走出去”:三大短板亟待补齐

海口日报 2019-04-21 08:24

第九届北京国际电影节“北京市场”火热进行。新华社发

据新华社电在近日举行的第九届北京国际电影节“华语电影发展国际论坛”上,来自法国巴黎中国电影节、新西兰中国电影节等多个全球中国电影节的代表和业内人士表示,中国电影要走出去,还需补齐“专业人才”“质量提升”“语言翻译”三大短板。

中外合拍,以及中外影人在制作、营销方面的合作愈发频繁,不仅促进了全球电影产业的升级,也深刻影响了我国电影消费群体的观影习惯。然而奥斯卡等国际重要电影奖项中,中国的缺席意味着中国电影走出去还有很长的路要走。具体而言,三大短板有待补齐。

首先是关于专业人才。在中国电影评论学会常务副会长张卫看来,培养电影人才最重要的问题是加强电影工业背景下的人才专业化,强化专业分工,让筹备、拍摄制作、宣传发行、衍生开发等各个环节的每一个工种都能实现高度标准化和规范化。

“许多从专业院校毕业的电影人才由于缺乏实践经验,毕业后到了片场"实战"还是满脑空白,既不会搭景,也不会配威亚,需要现教现做。”英国万象国际电影节主席贾振丹建议,为了提高拍摄、制作效率,一些具体工种的人才可通过职业教育培养。

制约中国电影海外传播的另一个因素在于精品创作依旧“有高原,缺高峰”。在编剧、导演文隽看来,开拓海外市场要征服全世界观众,这要求电影本身的质量必须过硬,必须打动全世界观众,引发更多人的情感共鸣,而不是在自己的圈子里自说自话。中国电影从业者应广开视听,尽情打开创作灵感。文隽建议,应当尽力开拓电影种类和题材,保证电影市场能够给观众更多分层化和多样化的选择。

最后,语言翻译问题是必须扫除的一大障碍。当前中国电影在海外传播的过程中,字幕等翻译不够精确,语言表达方面不符合海外观众的观影习惯,限制了海外观众理解剧情。“中国电影想要更好开拓海外市场,就不能让不过关的翻译影响当地观众的观影体验,以至于阻碍中国电影在海外传播的步伐。”北京电影学院教授侯克明说。

新闻推荐

《雷霆沙赞》领跑北美周末票房榜

据新华社电华纳兄弟影片公司发行的超级英雄片《雷霆沙赞!》本周末击败多部新片,以3天入账2514万美元的成绩连续第二周领跑...

SSI ļʱ
SSI ļʱ
相关阅读
SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ
SSI ļʱ