两大古装剧《庆余年》《鹤唳华亭》高开高走 热门小说改影视拼构思
岁末荧屏,两部大男主古装剧《庆余年》和《鹤唳华亭》吸尽了剧迷们的眼球。更难得一见的是,两部IP改编古装剧在播出后均赢得高口碑,这与原著粉对改编的认可不无关系。
剧版改编得到原著粉认可
因为《庆余年》原著是穿越文,为了能够符合导向,剧版《庆余年》从穿越剧改成了书中书,讲述了携带着现代文明光辉的主人公来到古代王朝庆国。与原著相比,剧版《庆余年》虽然情节有所改动,但没有伤及原有的故事架构,这样的构思得到了原著粉的一致认可。很多原著粉评价剧版改编合理,原著的梗大都得到保留,呈现了自己心中的《庆余年》。
《鹤唳华亭》根据雪满梁园所著的热门小说改编,讲述了皇太子萧定权与父亲一段消融坚冰的怨缘。北大历史专业出身的雪满梁园擅长古言小说的写作,剧版改编也是由她亲自操刀。剧集在保留小说精髓的同时,大刀阔斧地进行了结构改编,加入大量反转,剧集播出后很多原著粉在惊喜之余,感叹好像没看过原著一样。
随着剧情的展开,《庆余年》和《鹤唳华亭》都不约而同走出“炫技”,人物行为逐渐多了拘束,剧情上也更为扎实。
影视化表达各有不足
虽然《庆余年》和《鹤唳华亭》的改编都被原著粉津津乐道,但这两部作品在开篇上,一个用喜剧风消解悲情基调,一个用反转撬动剧情张力,其影视化表达也存在各自的不足。
对于没看过小说的观众来说,剧版《庆余年》故事开篇主线讲述不清晰,突出的问题是剧集在故事讲述方式上加入了大量搞笑和吐槽,结果像是在看两部剧,一部是以陈道明扮演的庆帝为中心人物,极力营造沉郁厚重的历史正剧风格;另一部则是以张若昀扮演的范闲为主角,极尽轻松搞笑的轻喜剧风格。
如此双重风格的表达,既可被视为亦正亦邪,也会让人觉得不伦不类。古装权谋剧加入轻松诙谐的搞笑桥段最早显现于《琅琊榜》,“苏宅的日常”让人会心一笑,带给观众权谋之外的温馨感。这样的创作手法被之后的历史正剧广泛借鉴,到《军师联盟》时,“司马家的日常”轻喜剧风格已放大不少。到了《庆余年》开篇,喜剧与正剧的关系完全逆转,给人的感觉就是陈道明负责权谋,其他人负责搞笑。
相比《庆余年》画风清奇的改编,《鹤唳华亭》在剧集开篇“高能反转”的改编则用力过猛。以剧中卷轴案为例,复杂的故事结构与人物行为逻辑勾连,让拥有上帝视角的观众也很难一眼看明白,可能要二刷剧情,才能看懂全部反转。剧情讲述这个故事只用了两集篇幅,很多交代都是一带而过,频繁的反转甚至超过了很多美剧的节奏。这样的改编,编剧爽则爽矣,却不顾及观看体验,观众跟不上节奏,看得一知半解。故事频频被反转打断,在一定程度上也牺牲了叙事流畅性。(邱伟)
新闻推荐
新华社伦敦10月14日电(记者张代蕾)2019年度英国布克文学奖14日晚在伦敦揭晓,加拿大女作家玛格丽特·阿特伍德和英国出生...